Thai Food in a Bag
ณ สนามบินต่างประเทศ (At an airport overseas.) เจ้าหน้าที่พบบางอย่างในสัมภาระและถามว่า And this. What's this ? นักท่องเที่ยวสาวตอบ Numb prick. ออกเสียงว่า น้ำพริก ในภาษาไทย แต่ไม่สามารถพูดตรงตัวได้ ซึ่งในภาษาอังกฤษนั้นมีความหมายที่ไม่ดี ครูคริสเลยสอนว่า น้ำพริก (Chili paste) เจ้าหน้าที่ถาม สิ่งนี้สำหรับใคร นักท่องเที่ยวสาวตอบ It's for my aunt. และถามต่อว่า Your aunt ? She lives here too ? นักท่องเที่ยวสาวตอบใช่ และต่อมาเจ้าหน้าที่พบถุงที่มีสีดำ ถามว่านี้คืออะไร นักท่องเที่ยวสาวตอบ It's lice. ซึ่งแปลว่า เหา เพราะนักท่องเที่ยวสาวออกเสียงผิด ที่จริงแล้วจะพูดถึง Rice ที่แปลว่า ข้าว และเป็นข้าวไรซ์เบอร์รี (Riceberry) เจ้าหน้าที่ถามว่า How do I cook it ? นักท่องเที่ยวสาวตอบ You have to stream it. ซึ่งเธอจะบอกว่านึ่ง แต่ออกเสียงผิด ครูคริสเลยสอนว่า Stream ที่ออกเสียงว่า สตรีม จะแปลว่า ลำธาร หรือถ่ายทอด ต้องออกเสียงว่า สตีม (Steam) ถึงจะแปลว่า ไอน้ำ หรือนึ่ง เธอได้เล่าตอว่าจะนำมาให้ครอบครัวของเธอที่อยู่ที่นี่ ซึ่งเจ้าหน้าที่ได้ขอโทษและเสียใจ แต่ต้องทำตามหน้าที่ ต้องยึดสิ่งของเหล่านี้ และต่อมาเจ้าหน้าที่ถามว่า Okay, madam, well do you have any other food items with you ? และถามต่อว่า Do you have any alcohol with you ? นักท่องเที่ยวสาวตอบ Yes, I do. และหยิบแอลกอฮอล์ล้างมือ (Hand sanitizer) ขึ้นมา ทำให้เกิดความเข้าใจผิด เพราะเจ้าหน้าที่หมายถึง (Alcohol) เครื่องดื่มแอลกอฮอล์ (Alcoholic beverages) สุดท้ายเธอเลยบอกว่า ฉันไม่มีเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ เพราะครอบครัวของฉันไม่ดื่ม
ติดตามชมรายการ "Chris Jobs" วันอาทิตย์ที่ 25 ธันวาคม 2565 เวลา 10.55 - 11.00 น. ทางไทยพีบีเอส รับชมทีวีออนไลน์ได้ทาง www.thaipbs.or.th/Live
Chris Jobs

Grilled Chicken & Sticky Rice
27 พ.ย. 65
Tasting Esarn Food
3 ธ.ค. 65
Making Papaya Salad
4 ธ.ค. 65
Somtum Ingredients
10 ธ.ค. 65
Immigration Office
11 ธ.ค. 65
Immigration Questions
17 ธ.ค. 65
Going to Customs
18 ธ.ค. 65
Fish in a Suitcase
24 ธ.ค. 65
Thai Food in a Bag
25 ธ.ค. 65
Items in the Luggage
31 ธ.ค. 65
Deported
1 ม.ค. 66
Vegetable Vendor
1 เม.ย. 66
Vegetables at the Market
2 เม.ย. 66
Vegetable Garden
8 เม.ย. 66
Different Herbs
9 เม.ย. 66
Talking About Herbs
15 เม.ย. 66
Growing Vegetables
16 เม.ย. 66
Planting Seeds
22 เม.ย. 66
Home-cooked Meal
23 เม.ย. 66
New Hobby
29 เม.ย. 66
Bored Housewife
30 เม.ย. 66
Horse Stable
6 พ.ค. 66
Talking About Horses
7 พ.ค. 66
Grooming a Horse
13 พ.ค. 66
Riding a Horse
14 พ.ค. 66
Foreign Investor
20 พ.ค. 66
Buying Land
21 พ.ค. 66
Talking About Land
27 พ.ค. 66
Golf in the Heat
28 พ.ค. 66
Chris Jobs

Grilled Chicken & Sticky Rice
27 พ.ย. 65
Tasting Esarn Food
3 ธ.ค. 65
Making Papaya Salad
4 ธ.ค. 65
Somtum Ingredients
10 ธ.ค. 65
Immigration Office
11 ธ.ค. 65
Immigration Questions
17 ธ.ค. 65
Going to Customs
18 ธ.ค. 65
Fish in a Suitcase
24 ธ.ค. 65
Thai Food in a Bag
25 ธ.ค. 65
Items in the Luggage
31 ธ.ค. 65
Deported
1 ม.ค. 66
Vegetable Vendor
1 เม.ย. 66
Vegetables at the Market
2 เม.ย. 66
Vegetable Garden
8 เม.ย. 66
Different Herbs
9 เม.ย. 66
Talking About Herbs
15 เม.ย. 66
Growing Vegetables
16 เม.ย. 66
Planting Seeds
22 เม.ย. 66
Home-cooked Meal
23 เม.ย. 66
New Hobby
29 เม.ย. 66
Bored Housewife
30 เม.ย. 66
Horse Stable
6 พ.ค. 66
Talking About Horses
7 พ.ค. 66
Grooming a Horse
13 พ.ค. 66
Riding a Horse
14 พ.ค. 66
Foreign Investor
20 พ.ค. 66
Buying Land
21 พ.ค. 66
Talking About Land
27 พ.ค. 66
Golf in the Heat
28 พ.ค. 66









